Du schenktest mir
die Spalte,
die die Nacht
vom Tage trennt,
die voller Hoffnung ist
auf einen Morgen.
Ich nannte sie Morgengrauen
und Du lachtest.
(c) Annette Gonserowski
aus: Geliebte Freundin Sehnsucht
Dieses Gedicht habe ich heute in Erinnerung an einen sehr lieben Menschen veröffentlicht. Er übersetzte eines meiner Gedichte in die altgriechische Sprache, tauchte in diese, seine Muttersprache tief ein und fand ein Wort, dass eben diese Spalte beschreibt. Die Zusammenarbeit mit ihm war stets voller tiefem Verständnis und für mich voller Zauber.
Er verstarb kurz nach der Übersetzung des Gedichtes, in einem Sommer, in dem die Bäume ebenso blühten, wie dieser. Seine schlimme Erkrankung war bei der Übersetzung bereits bewußt.