Eigene Lyrik, Fotos und Bilder




Dieser Blog wird durch das Deutsche Literaturarchiv Marbach archiviert.








21. Dezember 2015

Wehnachtsüberraschungspost

(c) Denis Tison
Eines seiner beeindruckenden Gemälde
Denis und ich bei der Vernissage in Montigny le Bretonneux

 
Eines meiner Aquarelle in der Ausstellung

Während der Ausstellung von Gemälden von Künstlern aus Montigny le Bretonneux und Kierspe in Montigny lernte ich den Maler Denis Tison kennen und schätzen.

Er, der neben der Malerei, auch der Musik und der Poesie zugewandt ist, übersetzte einige meiner Gedichte in die französische Sprache.

Heute erhielt ich mit seinem Weihnachtsgruß mein Gedicht "Geliebter" in seiner Übersetzung.
Dieses Gedicht wurde auch schon ins Englische übersetzt und in einer indischen Anthologie mit deutschen (übersetzten) Liebesgedichten veröffentlicht.

Danke, lieber Denis, für diese Weihnachtsüberraschung.

Geliebter

Geliebter,
einen Sternschnuppenflug lang
Deinen Atem spüren.
Einen Vogelschrei lang
Deine Haut fühlen.
Einen Wimpernschlag lang
in Deinem Blick versinken.
Doch ein Leben lang
in Deinem Herzen weilen.

Mon aimé

Le temps que passeune étoile filante
Ressentir ton souffle
Le temps du cri d'un oiseau
Sentir ta peau
Le temps d'un battement de cil
Plonger dans ton regard
Et le temps d'une vie
Demeurer dans ton coeur

Übersetzung (c) Denis Tison

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen