Foto: (c) Pawel Dydack - Vollmond über Warschau
Der Mond
Als ich erwachte
stand der Mond
über den Dächern
der Stadt,
rund,
orange
in tiefblauer Nacht.
Er leuchtete mir
in die verborgenen Winkel
der Seele,
glaubte mir nicht mehr
meine Fröhlichkeit.
(c) Annette Gonserowski
Księżyc
Gdy się obudziłam
księżyc wisiał
ponad dachami
miasta,
okrągły
pomarańczowy,
w atramentowej nocy.
Zaświecił mi
w skryte zakątki
mej duszy,
i już nie wierzył
w moją wesołość.
Übersetzung: Pawel Dydack
Der Mond
Als ich erwachte
stand der Mond
über den Dächern
der Stadt,
rund,
orange
in tiefblauer Nacht.
Er leuchtete mir
in die verborgenen Winkel
der Seele,
glaubte mir nicht mehr
meine Fröhlichkeit.
(c) Annette Gonserowski
Księżyc
Gdy się obudziłam
księżyc wisiał
ponad dachami
miasta,
okrągły
pomarańczowy,
w atramentowej nocy.
Zaświecił mi
w skryte zakątki
mej duszy,
i już nie wierzył
w moją wesołość.
Übersetzung: Pawel Dydack